Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No es que uno preceda al otro y lo herede. | It isn't that one precedes the other and inherits it. |
¿Tienes algún ritual que preceda o forme parte del proceso de creación? | Do you have some ritual that proceeds or forms part of the creative process? |
Ahora se trata de una orden de encarcelamiento sin que le preceda juicio alguno. | Now it's a warrant for his arrest without any preceding trial. |
Nos preceda y acompañe en nuestro caminar Ad Gentes con Su apostólica Bendición. | Please precede and accompany us on our mission Ad Gentes with your apostolic Blessing. |
Haga doble clic en el comando que desea que preceda al comando que va a insertar. | Double-click the command that you want to precede the commands you insert. |
La evidencia de una infección estreptocócica que preceda a este cuadro es generalmente necesaria para el diagnóstico. | Evidence of a preceding streptococcal infection is generally needed to make the diagnosis. |
Para el autor no existe, por lo tanto, una verdad que preceda y dirija el obrar (agere). | For the author, therefore, there is no truth which precedes and directs action (agere). |
De nuevo, solo es necesario el nombre de la institución, sin texto descriptivo que lo preceda. | Again, just the name of the institution is required, without any descriptive text preceding it. |
Para darle un nombre a una restricción, preceda su definición con CONSTRAINT nombre como se ilustra en el siguiente ejemplo. | To name a constraint, prefix its definition with CONSTRAINT name like this. |
Los distribuidores transmitirán dicha información al agente o distribuidor que los preceda en la cadena de suministro. | Distributors shall pass on such information to the next actor or distributor up the supply chain. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!