Deberías ser muy "preca". | You should be very "vary." |
La presidenta de Malta, Marie-Louise Coleiro Preca, pidió calma. | Malta's president, Marie-Louise Coleiro Preca, called for calm. |
Hoy Malta es una república parlamentaria encabezada por la presidenta Marie Louise Coleiro Preca. | Today Malta is a parliamentary republic headed by President Marie Louise Coleiro Preca. |
Marie-Louise Coleiro Preca, durante la Cumbre de la OIT sobre el mundo del trabajo. | Marie-Louise Coleiro Preca, at the ILO's World of Work Summit. |
Esto lo entendió muy bien el primer santo canonizado de Malta, Dun Ġorġ Preca. | This was well understood by Malta's first canonized Saint, Dun Ġorġ Preca. |
Programa de Readaptación de Escuelas en Centroamérica (PRECA) | School Retrofitting Program in Central America (PRECA) |
Durante una reunión, Jorge Preca les pregunta qué nombre poner a la sociedad naciente. | During a gathering, George Preca asked them what name should be given to the nascent society. |
Como único candidato, fue elegido por el parlamento maltés como décimo presidente, sucediendo a Marie-Louise Coleiro Preca. | As the sole nominee he was elected by the Maltese parliament as 10th President, succeeding Marie-Louise Coleiro Preca. |
El padre Jorge Preca es un escritor prolífico, pues, a pesar de su limitada economía, publicará más de 140 obras. | Don George Preca was a prolific writer; in spite of limited finances, he would publish more than 140 works. |
La presidenta de la República de Malta, Marie-Louise Coleiro Preca, con el Gran Maestre Frey Matthew Festing en su visita de Estado a Malta. | The President of the Republic of Malta Marie-Louise Coleiro Preca with the Grand Master Fra' Matthew Festing during the State Visit to Malta. |
