Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Be sensitive to her feelings and don't get all preachy. | Se sensible con sus sentimientos y no la sermonees. |
This is where it sounds a little preachy, I guess. | Aquí es donde suena un poco predicador, supongo. |
It's a little preachy for me, but... | Es un poco inculcadora para mi gusto, pero... |
It's a little preachy for me, but... | Es un poco inculcadora para mi gusto, pero... |
I think it's appropriately faux-modest, yet preachy. | Creo que es apropiadamente falso-modesto, un poco sermoneador. |
She makes a valid point. I'm sorry if I was too preachy. | Está ofreciendo un argumento válido Lo siento si fui demasiado sermoneadora. |
I'm sorry if I was too preachy. | Lo siento si fui demasiado sermoneadora. |
Also, for the jury, I want to make sure you don't come off too preachy. | Además, para el jurado, quiero asegurarme de que no caigas demasiado predicador. |
Also, for the jury, I want to make sure you don't come off too preachy. | Además, para el jurado, quiero asegurarme de que no caigas demasiado predicador. |
I'm sorry if I was too preachy. | Lamento si fui muy sermoneadora. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!