Now I have to eagerly wait for Sunday, not to preach the Word, but to get another supply of 1000 dollars for distribution. | Ahora ya no me queda más que esperar impaciente el domingo, no para predicar, sino para obtener 1.000 dólares más para distribuir. |
Were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia! | ¡El Espíritu Santo les prohibió predicar la palabra en Asia! |
There are few who preach the word unmixed with human tradition. | Hay pocos que predican esa Palabra sin mezclarla con la tradición humana. |
It is the duty of every pastor to preach the word of the Lord. | Es deber de todo pastor predicar la palabra de Jehová. |
But preach the word itself. | Pero predica la palabra misma. |
I can't preach the word of the Lord, knowing what I'm a party to. | No puedo predicar la palabra del Señor sabiendo en qué participo. |
Before they preach the word, they must make it their own and live by it. | Ha de aparecer evidente que que el catequista, antes de anunciar la Palabra, la hace suya y la vive. |
The pope uses the culture and the media of the moment, to preach the word. | Y esto es lo que el Papa hace, saca ventaja de la cultura y los medios informativos del momento, para predicar el Evangelio. |
We are tempted by grand titles, vestments, and churches––tempted to preach the word that sells instead of the faithful word. | Estamos tentados por grandes títulos, vestimentas, e iglesias – tentados a predicar la palabra que vende en vez de la palabra de la fe. |
Yes, when passed through Phrygia and the region of Galatia, was prevented by the Holy Spirit to preach the word in Asia. (Acts 16:6). | Sí. Cuando pasaba por Frígia y por la provincia de Galácia, fue impelido por el Espíritu Santo a anunciar la palabra en Asia. (Actos, 16:6.) |
