We know the truth, pratt. | Sabemos la verdad, Pratt. |
He's involved with terpsie pratt, Which gave her access to the drugs. | Tiene una relación con Terpsie Pratt, lo que le dio a ella acceso a la droga. |
Screenplay written by Gilbert Pratt, Clyde Bruckman and Felix Adler. | Libro/guion escrito por Felix Adler, Clyde Bruckman y Gilbert Pratt. |
So, Parley P. Pratt was murdered by Hector McLean. | Entonces, Parley P. Pratt fue asesinado por Héctor McLean. |
New York, United States 0.2 km to Pratt Institute (Show map) | Nueva York, Estados Unidos 0.2 km hasta Pratt Institute (Mostrar mapa) |
Chris Pratt and Anna Faris announced they were engaged. | Chris Pratt y Anna Faris anunciaron que estaban comprometidos. |
Senator Pratt, with all due respect, you can't be here. | Senador Pratt, con todo respeto, no puede estar aquí. |
Not for Pratt, but for your children and their children. | No para Pratt, sino para tus hijos y sus hijos. |
Looks like we found a way to get to Pratt. | Parece que hemos encontrado una manera de llegar hasta Pratt. |
In May 2007, Montag and Pratt announced their engagement. | En mayo 2007, Montag y Pratt anunciaron su compromiso. |
