I'm in the middle of a catastrophic power failure here. | Estoy a la mitad de un apagón catastrófico. Hecho. |
What will happen if there's power failure now? | ¿Qué pasará si hay un corte de luz ahora? |
Go and see what caused the power failure. | Ve a ver que ha provocado el apagón. |
Do you mind? I'm in the middle of a catastrophic power failure here. | Estoy a la mitad de un apagón catastrófico. |
In the event of power failure, lifts and ramps must be capable of manual operation. | En caso de fallo de la alimentación, los elevadores y las rampas deberán poder funcionar manualmente. |
If work equipment designed for lifting non-guided loads cannot maintain its hold on the load in the event of a complete or partial power failure, appropriate measures must be taken to avoid exposing workers to any resultant risks. | Si algún equipo de trabajo para la elevación de cargas no guiadas no puede mantener las cargas en caso de avería parcial o total de la alimentación de energía, deberán adoptarse medidas apropiadas para evitar que los trabajadores se expongan a los riesgos correspondientes. |
There must be a power failure I'll get some candles. | Debe ser una falla eléctrica. Voy a traer unas velas. |
Once, during a concert there was a power failure. | Una vez, en un concierto hubo un problema eléctrico. |
It happens whenever there is a power failure. | Esto ocurre cada vez que hay una falla de energía. |
It's gone... could be a power failure. | Se ha ido... podría ser una falla de energía. |
