Nearly all Czechs will toast their friends before they drink and it is also important to never pour one glass of drink into the other, which is seen as a really bad piece of manners. | Casi todos los Checos harán un brindis con sus amigos antes de beber, es también importante nunca vaciar la bebida de un vaso a otro, lo cual es considerado como de muy mala educación. |
Pour one for me, too. | Pon también una para mí. |
Pour one for me, too. | Pon también una para mí. |
Recommended daily amount: pour one tablespoon of food by sea turtle. | Cantidad diaria recomendada: vierta una cucharada de alimento por tortuga. |
Just pour one or two drops on a soft cloth. | Solo tienes que colocar una o dos gotas en un paño suave. |
To achieve this, 9.403 + 1 must pour one culín at a time. | Para lograrlo 9.403+1 deberán escanciar un culín a la vez. |
If you think that'll help find the answer, pour one for me. | Si quieres que ayude a buscar la respuesta, sírveme uno. |
The thermos put 10 tablespoons chamomile, pour one liter of boiling water. | El termo ponen 10 cucharadas de manzanilla, vierta un litro de agua hirviendo. |
Yes, and I will pour one for you. | Sí, y le serviré una para usted. |
You can pour one for me, too, Dad. | Puede preparar uno para mi también, Papa. |
