Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Agustín lo expresa mediante dos términos de gran hondura antropológica: voluntad (volo) y poder (potestas).
Augustine expresses it in two terms of great anthropological density: will (volo) and power (potestas).
En el Derecho Romano más antiguo, la potestas del paterfamilias era un poder absoluto privativo del ciudadano.
In ancient Roman law, the potestas of paterfamilias (patriarchy) was an absolute power that only citizens possessed.
EEUU ha venido ejerciendo su liderazgo desde la Segunda Guerra Mundial con una mezcla de auctoritas (autoridad) y potestas (poder).
The US has been exercising its leadership since World War II with a combination of auctoritas (authority) and potestas (power).
Ésta es básicamente la manera en que se articula la relación entre potestas y potentia en la forma documental.
But basically, this is how the relation between potestas and potentia is articulated within the documentary form.
Los presidentes de las instituciones tienen toda la auctoritas de su personalidad, pero no potestas .
The presidents of the institutions have the full authority of the bodies they represent but do not have their full power.
Pero la prohibición de ejercer aquello que por su naturaleza es esencialmente libre en el ejercicio (potestas) no tiene sentido.
But the prohibition of the exercise of that which by its nature is essentially free in its exercise (potestas) is nonsense.
Pero es precisamente las decisiones que compiten por la gracia de estado y el potestas pastores, non certo delle pecore insolenti con esperienza trentennale di catechiste.
But it is precisely the decisions that compete to the grace of state and the potestas Shepherds', non certo delle pecore insolenti con esperienza trentennale di catechiste.
Podemos estar tranquilos: lo que dice el capítulo 13 de la Carta de San Pablo a los Romanos —omnis potestas a Deo— es cierto también hoy.
We can well feel at ease: what is stated in chapter 13 of St. Paul's letter to the Romans–omnis potestas a Deo–is likewise true today.
Podemos estar tranquilos: lo que dice el capítulo 13 de la Carta de San Pablo a los Romanos —omnis potestas a Deo — es cierto también hoy.
We can well feel at ease: what is stated in chapter 13 of St. Paul's letter to the Romans–omnis potestas a Deo–is likewise true today.
Pero es precisamente las decisiones que compiten por la gracia de estado y el potestas pastores, ciertamente no las ovejas insolentes con treinta años de experiencia de los catequistas.
But it is precisely the decisions that compete to the grace of state and the potestas Shepherds', certainly not the insolent sheep with thirty years experience of catechists.
Palabra del día
el saltamontes