Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El concepto de posverdad podría ubicarse en la categoría de spam conceptual.
The concept of post-truth could be placed in the category of conceptual spam.
Foucault – Trump, preludio de la posverdad Nuevos viejos media, nuevas viejas teorías.
Foucault–Trump, prelude of post truth New old men it happens, new old theories.
Es decir, siempre hemos vivido en una era, de alguna manera, de posverdad.
I mean, we have always lived in an era, in a way, of post-truth.
¿Qué podemos hacer contra la propagación de la posverdad o la amenaza del terrorismo?
What can we do about the epidemic of fake news or the threat of terrorism?
En el fondo, su verdad y su posverdad son una y la misma cosa, el rostro del dogma.
Basically, their truth and post-truth are one and the same thing, the face of dogma.
En definitiva es sencillamente mentira, estafa o falsedad encubierta bajo el nombre convertido en políticamente correcto de posverdad.
Definitively it is simply lie, swindle or falsehood concealed under the name turned in politically correctly of posverdad.
Pero nos encontramos en que la posverdad puede que no cambie el fondo pero si la forma.
But we are in that the posverdad can that the bottom does not change but if the form.
En la posverdad ya no hay verdad, pero, y esto es lo escalofriante, tampoco hay mentira.
In the post-truth age, there is no truth, but, and this is frightening, there is no lie either.
El principal problema no es que vivamos en un mundo posverdad, sino que vivimos en un mundo posinformación.
The biggest problem is not that we live in a post-truth world; it's that we live in a post-data world.
Y la aceptación de que actualmente vivimos en un mundo posverdad ha provocado una gran necesidad de corroborar los hechos.
And the recognition that we now live in a post-truth world has led to a much needed emphasis on checking the facts.
Palabra del día
intercambiar