Hablan sobre tocar sus pies y postrarse ofreciendo reverencias. | They talk about touching his feet and bowing down offering obeisances. |
Prohibición de postrarse sobre recubrimiento de piedra, Levítico 26:1. | The prohibition of falling down on inlaid stone, Leviticus 26:1. |
El grupo practica las salmodias tomando turnos para cantar y postrarse. | The group practices chanting by taking turns singing and bowing. |
Una vez finalizada la adoración, debe postrarse ante la imagen. | Having finished the worship he should prostrate himself before the image. |
Prohibición de postrarse ante un ídolo, 20:5. | The prohibition of bowing before an idol, 20:5. |
Se forma un arbusto ramificado, compactos, o postrarse 20-45 cm de altura. | It forms a branched, compact, or prostrate shrubs 20-45 cm tall. |
Entonces decir el Takbeer sin levantar las manos esta vez y después postrarse. | Then say Takbeer without raising your hands this time, then prostrate. |
El postrarse de Juan para adorar al Señor fue aceptado en Apocalipsis 1:17. | John's falling down to worship the Lord was accepted in Revelation 1:17. |
Ya no habrá que postrarse para mostrar respeto por el Rey. | There shall be no more bowing for showing respect for king. |
Dennis, Nathan, Samten Reagan, Christaan y Austin mostrando su técnica para postrarse. | Dennis, Nathan, Samten Reagan, Christaan, and Austin show us their prostration technique. |
