Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cubrirá realismo, impresionismo, postimpresionismo y art nouveau.
You will cover realism, impressionism, post-impressionism and art-nouveau.
Desde el legado del postimpresionismo hasta la actualidad casi cada vanguardismo artístico usó posters con diferentes fines.
From the legacy of post-impressionism to the present time almost every artistic avant-garde used posters for some purpose.
Picasso se estableció en París en 1904 y comenzó a pintar en un estilo cercano al postimpresionismo.
Picasso settled down in Paris in 1904 and he began to paint in a near style to the postimpressionism.
Las obras van desde el Renacimiento hasta el postimpresionismo, mientras que las colecciones posteriores se exhiben en otro museo aparte.
The works range from the Renaissance to post-impressionism, while later collections are exhibited in a separate museum.
Una de las obras que resalta en la ruta es la que recrea La noche estrellada del pintor neerlandés Vicent Van Gogh (postimpresionismo).
One of the works that stands out in the route is the one that recreates the starry night of the Dutch painter Vicent Van Gogh (post-impressionism).
Visita la exposición en la capital española el 18 de mayo, 2014, donde se puede ver la obra única de la más brillante representante del postimpresionismo.
Visit the exhibition on the Spanish capital until May 18, 2014, where you can see the unique work of the brightest representative of post-impressionism.
La reunión de estos cinco artistas y sus ideas se llevó a cabo en Pont-Aven (Bretaña) ciudad donde nació un siglo atrás, la escuela del postimpresionismo Paul Gauguin y Vincent Van Gogh.
The combination of these five artists and their ideas took place in Pont-Aven (Brittany), the city where was born a century before the school of post-impressionism with Paul Gauguin and Vincent Van Gogh.
Pero también podrá contemplar otras obras maestras del impresionismo y postimpresionismo realizadas por grandes maestros, como Paul Cézanne, Henri Matisse, Pierre-Auguste Renoir, Paul Gauguin, Amedeo Modigliani e, incluso, Pablo Picasso.
But you will also see other masterpieces of Impressionism and Post-Impressionism painted by the likes of Paul Cézanne, Henri Matisse, Pierre-Auguste Renoir, Paul Gauguin, Amedeo Modigliani and Pablo Picasso.
Rechazamos a toda la pintura contemporánea desde el postimpresionismo a hoy día, considerándola la expresión de la época de un falso progreso y un reflejo de la amenaza peligrosa que pende sobre la humanidad.
We repudiate all contemporary painting from present-day post-impressionism onward, considering it the expression of an epoch of false progress and the reflection of the perilous threat looming over humanity.
Por ejemplo, junto a las obras de los grandes maestros del impresionismo y postimpresionismo, como Degas o Van Gogh, no muy abundantes en nuestras colecciones públicas, se presenta el trabajo de Ramón Casas o Rusiñol.
For example, the works of Ramón Casas and Rusiñol are displayed alongside pieces by the grand masters of Impressionism and Post-Impressionism like Degas and Van Gogh, which are rather scarce in our public collections.
Palabra del día
intercambiar