Una excelente lección sobre el valor de la gratificación postergada. | What a terrific lesson in the value of delayed gratification. |
La decisión final fue postergada hasta la audiencia de hoy. | The final decision was delayed until today's hearing. |
La cooperación, en este caso, queda postergada ante la competencia. | Cooperation, in this case, takes second place to competition. |
En el caso de Puerto Rico, la democracia postergada es la democracia negada. | In the case of Puerto Rico, democracy delayed is democracy denied. |
La audiencia quedó postergada hasta el 1 de febrero de 2013. | The hearing was then postponed until 1 February 2013. |
HB 1113: Facilita audiencias de adjudicación postergada para menores. | HB 1113 facilitates deferred adjudication hearings for minors. |
Esta opción fue postergada para mayor consideración. | This option was deferred for further consideration. |
La próxima audiencia fue postergada hasta el 14 de marzo de 2013. | The next hearing was adjourned until 24 March 2013. |
Palenque y Xochicalco fueron descubiertos (1773 y 1777), aunque su exploración fue postergada. | Palenque and Xochicalco were discovered (1773 and 1777), even though their exploration was postponed. |
¿La decisión del Papa fue postergada como algunas revistas lo han dicho? | Was the pope's decision adjourned, as some magazines have said? |
