Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta Feria posibilitara y estimulara los contactos de intercambio mediante la organización de reuniones con la presencia de escritores, editores y bibliotecarios.
This Fair will facilitate and stimulate the exchange of contacts by organizing meetings that writers, publishers and librarians will attend.
A medida que hemos ido avanzando en nuestra búsqueda, hemos ido perfilando una metodología que nos posibilitara comprender mejor lo que nos proponíamos.
As our research continues apace, we are sketching out a methodology to enable us to understand our proposal better.
Por ejemplo, se necesitaban muchos Trabajadores de la Luz para establecer el escenario que posibilitara que la Luz arraigara y derrotara a los Oscuros.
For example many Lightworkers were needed, to establish a setup that would enable the Light to take hold and defeat the dark Ones.
La Asamblea General señalaba además que muchos Estados no tenían establecido un régimen jurídico que posibilitara o facilitara la coordinación y la cooperación transfronterizas.
The General Assembly went on to note that many States lacked a legislative framework that would make possible or facilitate effective cross-border coordination and cooperation.
Biocon examinó todas las patentes publicadas que venían al caso, en búsqueda de un error que posibilitara a la empresa entrar en ese mercado.
In search of a gap that would enable the company to gain a foot-hold in the market, Biocon went through all relevant published patent documents.
Todo esto posibilitara la implementación de políticas públicas de plena garantía para las mujeres y esperamos el acceso a la justicia y la justiciabilidad de sus demandas.
All this will enable the implementation of public policies providing full guarantees for women, as well as access to justice and the justiciability of their claims.
La ciudad no experimentó un incremento demográfico que posibilitara un ensanche, pero se produjo una renovación de edificaciones en el centro histórico.
While the city did not experience sufficient demographic increase to allow the addition of an Eixample or extension as in Barcelona's case, yet a building renewal did occur in the Old Town.
Por consiguiente, necesitábamos establecer un sistema de seguimiento que posibilitara reflejar los efectos a nivel de los hogares e incluso, de los individuos.
So we needed to put in place a monitoring system that would allow us to capture the impact at the household and even at the individual level. That is how CBMS came about.
La tarea era encontrar un material que posibilitara una excelente adhesión a la poliamida y que, al mismo tiempo, tuviera una blandura adecuada para adaptarse a diferentes superficies y así sellar el sistema.
It was necessary to find a TPE material that enables excellent adhesion to polyamides and is soft enough to adapt to different surfaces in order to seal the system.
Por ello, se debería permitir que cada plataforma se comportara como una vía de entrada autónoma con material de carácter exclusivo pero que posibilitara a cada usuario trazar conexiones con el resto de soportes.
Therefore, it should be allowed that each platform could behave as an autonomous access route with exclusive material but that could also enable each user to establish connections with the rest of media.
Palabra del día
el coco