No olvidemos que es un portento contra los molestos mosquitos. | Let's not forget that it is a portento against the annoying mosquitoes. |
Un gramo de materia transformado en energía puede hacer ese portento. | A gram of matter transformed into energy can do that much. |
Este año no portento bien para el precio del crudo Brent. | This year does not portent well for the price of Brent crude. |
Estos reconocimientos la hacen ser un verdadero portento dentro de la disciplina. | These recognitions make her a true portent within the discipline. |
Es el portento del conocimiento, es la maravilla de las artes. | It is the wonder of knowledge, the marvel of the arts. |
¿Crees que haya sido más bien un... portento? | Do you feel it was more of a... a portent? |
Este portento es potente, sabroso y de rápido crecimiento - todo lo que se le puede pedir. | This powerhouse is potent, tasty and fast-growing–everything you could ask for. |
El puente de Tsing Ma de Hong Kong es un portento de la arquitectura. | The Tsing Ma Bridge in Hong Kong is an architectural highlight. |
Eso fue un verdadero portento. | Now that is a real humdinger. |
Actualmente se encuentra en un estado físico imponente y es un portento de la naturaleza. | It is currently in an impressive fitness and is a wonder of nature. |
