I have worked for this company for 22 years and I harvest portabella mushrooms. | He trabajado para esta empresa durante 22 años y cosecho hongos Portabella. |
You say "portabella, " I say "portobello." | Usted dice: "Porta Bela", yo digo:"Porto Belo". |
Serve with elk sauce, sculpted sweet potatoes, fried slices of portabella mushroom and boiled baby fenugreeks. | Servir con salsa de alce, batatas esculpidas, champiñones portobello en rodajas y fritos e hinojos baby cocidos. |
Serve with butter and wine sauce, halved tomatoes, mangetouts and sautéed portabella mushrooms seasoned with salt, white pepper and thyme. | Servir con salsa de vino y mantequilla y medios tomates sazonados con sal, pimienta blanca y tomillo, champiñones Portobello salteados y guisantes dulces. |
At the Blue Harbor House you'll begin each morning with a delicious breakfast—our specialties include blueberry pancakes with maple syrup and blueberry butter, hazelnut waffles, and portabella mushroom and gruyere omelette, with Irish soda bread. | En la Casa Azul Harbor comenzarás el día con un delicioso desayuno - nuestras especialidades incluyen arándanos panqueques con jarabe de arce y arándanos mantequilla, galletas de avellana, y de setas portobello y tortilla de gruyere, con pan de soda irlandés. |
For the entrees, Tom had the Grilled Portabella Mushroom Panini. | Para los entrantes, Tom tenía el asado a Portabella Mushroom Panini. |
Torre Ignacio Portabella was designed by architect José Pérez Terrace (built in 1905). | La Torre Ignacio Portabella fue diseñada por el arquitecto José Pérez Terraza (construida en 1905). |
Portabella Bistro serves authentic and creative Italian dishes. | El bistró Portabella sirve platos originales y creativos de cocina italiana. |
Film directed by Sergi Portabella. | Dirección por Sergi Portabella. |
Pere Portabella recorded the action from start to end, and added music by Carlos Santos. | Pere Portabella grabó la acción desde el principio hasta el final y puso música de Carlos Santos. |
