Así de golpe y porrazo mi día se ha vuelto más interesante. | And just like that, my day became infinitely more interesting. |
También le di un buen porrazo, en toda la cabeza. | I gave him a good whack, too, right on the old noggin. |
Y ahora, de golpe y porrazo, te descubres locamente enamorado. | But today, all of a sudden, You discover this great love. |
¿Me dejas darle un porrazo? | Want to let me give it a whack? |
Bueno, le di un porrazo. | Well, I gave it a whack. |
Hubo unos pocos pasos, un pequeño porrazo y la vela volvió a encenderse. | There were a few footsteps, a brief thud, and then the candle was lit again. |
De paso volvió a dar otro porrazo para derribar la mistificación de Hugo Chávez. | On top of that, he tore down the mystification of Hugo Chávez. |
Te daré un porrazo. | Sit down, or I'll use a sap on you. |
De pronto, el elemental de la elfa saltó desde las calles y lo abatió de un porrazo. | The elf's elemental leapt up from the streets and clawed it from the sky. |
De golpe y porrazo, todos mis colegas ingleses se habían empobrecido y a día de hoy la libra todavía no se ha recuperado. | All of a sudden, all my English colleagues had become poorer, and the pound has still not recovered today. |
