Porque te extraño; tenía ganas de hablar con vos. | Because I miss you; I wanted to talk to you. |
Creo que realmente quería ir porque te extraño. | I think I really wanted to go because I miss you. |
Las lágrimas invaden mi corazón, porque te extraño tanto. | Tears fill my heart Your shy because I miss you so much. |
Me gustaría llevarte a una boda, porque te extraño | I would like to take you to a wedding, because I miss you |
Es porque te extraño, Laurel. | It's because I miss you, Laurel. |
Quisiera llevarte a una boda, porque te extraño tanto... | I would like to take you to a wedding, because I miss you |
Y si puedes llamarme, por favor, porque te extraño mucho. | And if you could please just call me back because I really miss you. |
Porque te extraño y pensé que ahora que pasó el tiempo... | Because I miss you, and I thought now that some time has passed... |
¡No puedo estudiar porque te extraño! | I can't study because I miss you! |
¿Piensas que llamé porque te extraño? | You think I called because I missed you? |
