Bueno, estamos aquí porque no se quedará en el pasado. | Well, we're here because it won't stay in the past. |
Esto es porque no se está introduciendo esteroides exógenos sintéticos. | This is because you are not introducing synthetic exogenous steroids. |
Usted puede estar en ventaja porque no se siente 100%. | You might be on edge because you're not feeling 100%. |
Tal vez porque no se llevaba bien con su familia. | Maybe because you didn't get along with your family. |
Eso es porque no se conocen lo bastante bien aún. | That's because they don't know each other well enough yet. |
Nunca has visto uno porque no se los puede ver. | You've never seen one because you can't see them. |
Precisamente porque no se han librado de sus consejos. | Just because they have not been freed from his advice. |
Sí, porque no se podía comprometerse a una taza de café. | Yeah, 'cause you couldn't commit to a coffee mug. |
Solo porque no se toma tiempo de hervir adecuadamente el agua. | Just because she won't take time to boil the water properly. |
Lo siento porque no se puede impulsar que en la carretera. | Sorry because you can't drive that on the road. |
