Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mejor dicho, Peltier debe pasar toda la vida en la cárcel simplemente porque estuvo presente cuando el campamento de AIM se defendió.
In other words, Peltier must spend life in prison for just being present as the AIM encampment defended itself.
Mejor dicho, Peltier debe pasar la vida en la cárcel simplemente porque estuvo presente cuando el campamento de AIM se defendió.
In other words, Peltier was unjustly sentenced to spend life in prison for just being present as the AIM encampment defended itself.
Mejor dicho, Peltier debe pasar la vida en la cárcel simplemente porque estuvo presente cuando el campamento de AIM se defendió.
In other words, Peltier has been told he must spend his life in prison for just being present as the AIM encampment defended itself.
¿Alguna vez se ha encontrado en una situación en la que le faltó el aliento, ya sea porque estuvo mucho tiempo debajo del agua, porque corrió más de lo que tenía previsto o porque escaló muy rápido y muy alto?
Have you ever found yourself unable to catch your breath—either because you stayed under water too long, ran further than you intended or climbed too high too fast?
¿Porque estuvo en tu corte?
Because he was in your court once?
¿Porque estuvo en prisión?
Because he was in prison?
¿Porque estuvo bueno? Sí.
Because it was going well?
Es porque estuvo en un campo de concentración durante la guerra.
It's because he was in a concentration camp during the war.
Sí, nuestras vidas fueron enriquecidas porque estuvo en ellas.
Yes, our lives are richer because he was in them.
¿Estás diciendo que fue culpa suya porque estuvo en prisión?
So you're saying this is his fault because he was in prison?
Palabra del día
aterrador