porque estás enojada conmigo

USO
La frase “estar enojado” se usa especialmente en Latinoamérica. En España es más frecuente el uso de la frase “estar enfadado” con el mismo significado.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(segunda persona del singular)
a. because you're angry with me
Esta también es mi casa. No voy a dormir en el sofá solo porque estás enojada conmigo.This is my house, too. I'm not going to sleep on the couch just because you're angry with me.
b. because you're mad at me
Sé que no quieres venir a la cena familiar porque estás enojada conmigo, pero hazlo por papá.I know you don't want to come to family dinner because you're mad at me, but do it for Dad.
c. because you are upset with me
¿Por qué estás llorando? - Porque estás enojada conmigo por algo que no hice.Why are you crying? - Because you're upset with me for something I didn't do.
d. because you're cross with me
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Suficiente, Pablo. Quiero que empaques tus cosas y te vayas de mi casa. – Sé que solo dices eso porque estás enojada conmigo.I've had enough, Pablo. I want you to pack your things and get out of my house. - I know you're only saying that because you're cross with me.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce porque estás enojada conmigo usando traductores automáticos
Palabra del día
disfrazarse