Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En ocasiones esa porción de la sociedad se ha sentido y se siente apoyada por el Estado y por los diversos gobiernos.
On occasions this part of society has felt and feels supported by the state and by diverse governments.
Nada corta más los últimos vínculos entre Saddam Hussein y una gran porción de la sociedad iraquí que su persecución de Najaf.
Nothing cut the last links between Saddam Hussein and large swathes of Iraqi society more than his persecution of Najaf.
La historia actuaría de este modo como una fuente de legitimidad de esta porción de la sociedad que puede generar un discurso y validarlo.
History would act as a source of legitimacy from this society portion which can generate a speech and validate it.
Los sistemas sociales tienen ciclos de sistemas complejos que abarcan desde una pequeña porción de la sociedad (por ejemplo, un club) a naciones enteras.
Social systems have complex system cycles that range in scale from a small part of society (for example, a club) to entire nations.
El conflicto intergrupal, legal o de otro tipo, no necesariamente termina cuando cierta porción de la sociedad logra al fin una decisión a su favor.
Intergroup conflict, lawful or otherwise, does not necessarily end when one segment of society finally manages to effect a decision in its favor.
No es posible entender por qué una porción de la sociedad venezolana ha decidido organizarse en Comunas si no somos capaces de identificar la singularidad histórica del fenómeno chavista.
It's not possible to understand why a portion of Venezuelan society has decided to organise itself in communes if we aren't capable of identifying the historic uniqueness of the Chavista phenomenon.
Lo grave es que en el gobierno de Calderón Sol, en ARENA, y en no pequeña porción de la sociedad salvadoreña, el recurso a las soluciones autoritarias está aún muy arraigado.
The serious problem with Calderón Sol's government, ARENA and in large measure Salvadoran society itself, is that recourse to authoritarian solutions is extremely deep rooted.
Y desde el primer día desarrollan no solo la data sino también el contenido, además de aprender a controlar una porción de la sociedad. La experiencia y los conocimientos se desarrollan mientras se buscan las soluciones.
And from day one they are developing not only the Net and its content; they also learn how to govern a tiny slice of society.
Lo grave es que en el gobierno de Calderón Sol, en ARENA, y en no pequeña porción de la sociedad salvadoreña, el recurso a las soluciones autoritarias está aún muy arraigado.
The Crux of the Problem The serious problem with Calderón Sol's government, ARENA and in large measure Salvadoran society itself, is that recourse to authoritarian solutions is extremely deep rooted.
Fue durante los siglos XVI y XVII un importante centro de comercio, desarrollando de manera exponencial la construcción de viviendas de lujo y palacios por la porción de la sociedad que se beneficiaba del intercambio portuario.
It was a major commerce city during the XVI and XVII century, when it was known as the City of a Hundred Palaces that were built by the aristocratic society that benefitted from the trade.
Palabra del día
la guirnalda