En ocasiones esa porción de la sociedad se ha sentido y se siente apoyada por el Estado y por los diversos gobiernos. | On occasions this part of society has felt and feels supported by the state and by diverse governments. |
Nada corta más los últimos vínculos entre Saddam Hussein y una gran porción de la sociedad iraquí que su persecución de Najaf. | Nothing cut the last links between Saddam Hussein and large swathes of Iraqi society more than his persecution of Najaf. |
La historia actuaría de este modo como una fuente de legitimidad de esta porción de la sociedad que puede generar un discurso y validarlo. | History would act as a source of legitimacy from this society portion which can generate a speech and validate it. |
Los sistemas sociales tienen ciclos de sistemas complejos que abarcan desde una pequeña porción de la sociedad (por ejemplo, un club) a naciones enteras. | Social systems have complex system cycles that range in scale from a small part of society (for example, a club) to entire nations. |
El conflicto intergrupal, legal o de otro tipo, no necesariamente termina cuando cierta porción de la sociedad logra al fin una decisión a su favor. | Intergroup conflict, lawful or otherwise, does not necessarily end when one segment of society finally manages to effect a decision in its favor. |
No es posible entender por qué una porción de la sociedad venezolana ha decidido organizarse en Comunas si no somos capaces de identificar la singularidad histórica del fenómeno chavista. | It's not possible to understand why a portion of Venezuelan society has decided to organise itself in communes if we aren't capable of identifying the historic uniqueness of the Chavista phenomenon. |
Lo grave es que en el gobierno de Calderón Sol, en ARENA, y en no pequeña porción de la sociedad salvadoreña, el recurso a las soluciones autoritarias está aún muy arraigado. | The serious problem with Calderón Sol's government, ARENA and in large measure Salvadoran society itself, is that recourse to authoritarian solutions is extremely deep rooted. |
Y desde el primer día desarrollan no solo la data sino también el contenido, además de aprender a controlar una porción de la sociedad. La experiencia y los conocimientos se desarrollan mientras se buscan las soluciones. | And from day one they are developing not only the Net and its content; they also learn how to govern a tiny slice of society. |
Lo grave es que en el gobierno de Calderón Sol, en ARENA, y en no pequeña porción de la sociedad salvadoreña, el recurso a las soluciones autoritarias está aún muy arraigado. | The Crux of the Problem The serious problem with Calderón Sol's government, ARENA and in large measure Salvadoran society itself, is that recourse to authoritarian solutions is extremely deep rooted. |
Fue durante los siglos XVI y XVII un importante centro de comercio, desarrollando de manera exponencial la construcción de viviendas de lujo y palacios por la porción de la sociedad que se beneficiaba del intercambio portuario. | It was a major commerce city during the XVI and XVII century, when it was known as the City of a Hundred Palaces that were built by the aristocratic society that benefitted from the trade. |
