Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sus artesanías son elogiadas y anheladas por visitantes extranjeros.
Their handicrafts are praised and desired by many foreign visitors.
Prague Card es utilizada principalmente por visitantes extranjeros, y en 2013, se vendieron 280,000 tarjetas.
The Prague Card is mostly used by foreigner visitors, and in 2013, 280,000 cards were sold.
Branson, Missouri es una atracción popular en los Estados Unidos que no es muy conocida por visitantes extranjeros.
Branson, Missouri is a popular US attraction that is not very well known to foreign visitors.
ID - Este es un número único para cada mensaje de contacto realizado por visitantes de la sección de afiliados del script para citas.
ID - This is a unique number for each contact message made by the dating script affiliate section visitors.
Las Bahías de Pollença y Alcudia son unos de los lugares de Mallorca más concurridos por visitantes hambrientos de baños y sol.
The Bays of Pollensa and Alcudia are some of the busiest places in Mallorca for hungry visitors and for sun worshippers.
Sus húmedas quebradas boscosas surcadas por arroyos son muy frecuentadas por visitantes locales y de otras provincias, especialmente durante los calurosos meses de verano.
Their humid broken boscosas furrowed by streams is very frequented by local visitors and of other counties, especially during the hot months of summer.
No obstante, a medida de que la comida se hace más sofisticada, las viejas fronteras que han sido poco entendidas por visitantes y recién llegados han permanecido.
But as the food has gotten more upscale, old boundaries, little-understood by newcomers and visitors, have remained.
La Llamada puede ser respondida por visitantes que están encarnados, quienes pueden venir en muchas formas de vida, la mayoría de las cuales no es la forma humanoide.
The Call can be answered by incarnated visitors, who come in many lifeforms most of whom are not hominoid.
Los listados también están disponibles en alamesacuba.com y se pueden bajar por visitantes extranjeros antes de que salgan de su país para su uso en la isla.
The listings also are available at alamesacuba.com and can be downloaded by foreign visitors before they leave home for use on the island.
Por eso, Tandil se convirtió desde siempre en un destino turístico privilegiado de la provincia de Buenos Aires, elegida por visitantes de todo el país y el exterior.
For that reason, Tandil became a privileged tourist destination in the province of Buenos Aires, chosen by local and international visitors.
Palabra del día
el mago