Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mi hijo está en la cárcel y es por tu culpa.
My son is in jail, and it is your fault.
Él perdió diez años de su vida por tu culpa.
He's lost ten years of his life because of you.
Mi padre no me deja hacer nada por tu culpa.
My dad won't let me do anything because of you.
Mira, toda mi familia está en problemas por tu culpa.
Look... my entire family is in trouble because of you.
Todo lo bueno en mi vida es por tu culpa.
Everything good in my life is because of you.
Es todo por tu culpa, queriendo interferir en la dirección.
It's all your fault, wanting me to tamper with the steering.
Mi tobillo nunca será el mismo por tu culpa.
My ankle will never be the same because of you.
Vamos, hombre, que está ahí por tu culpa y tu...
Come on, man, he's there because of you and your—
Bluebell va a perder la carrera, y es todo por tu culpa.
Bluebell's gonna lose the race, and it's all your fault.
Y ahora ya no es mi novia por tu culpa.
And now she's not my girlfriend because of you.
Palabra del día
el inframundo