Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero por otra parte, la ciudad tiene muchas ventajas y atracciones.
But moreover, the city has many advantages and attractions.
La enumeración de esos derechos, por otra parte, es incompleta.
The list of those rights, moreover, is incomplete.
Los tres proponentes modifican y/o por otra parte limitan la creación escogida.
The three proponents modify and/or otherwise limit the chosen creation.
La cocina de Razzogno por otra parte no incluye condimentos o aromas.
The Razzognese cooking moreover does not includes seasonings or flavours.
Tendré que comprar algunas suministros, pero por otra parte sí.
I'll need to purchase some supplies, but otherwise yes.
Trotsky, por otra parte, es un hombre de cosmópolis.
Trotsky, moreover, is a man of the cosmopolis.
Y por otra parte, sería muy práctico debido a sus dimensiones.
And moreover, It would be very handy because of their dimensions.
Los debates públicos constituyen, por otra parte, una práctica establecida.
The public debates are, moreover, an established practice.
Eso es, en mi opinión, perfectamente correcto, por otra parte.
That is, in my view, perfectly in order, moreover.
La carretera cruza por otra parte un lado de sus paredes.
Besides the road crosses a side of its walls.
Palabra del día
el cementerio