Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si ves a Cary antes que yo, por favor, avísame. | If you see Cary before I do, let me know. |
Y por favor, avísame hay algo más que necesites. | And please let me know if there's anything else you require. |
Si recuerdas algo sobre el diario... por favor, avísame. | If you remember anything about the Journal, let me know. |
Si recuerdas algo más, por favor, avísame. | If you remember any more, please let me know. |
Y si puedo ayudarte de cualquier forma, por favor, avísame. | And if I could help you in any way, please, just let me know. |
Si recuerdas algo más, por favor, avísame. | If you remember any more, Please let me know. |
Si lo averiguas, por favor, avísame. | If you figure it out, please let me know. |
Oh, y si encuentras mis calcetines, por favor, avísame. | Oh, and if you do, uh, find my socks, please let me know. |
Si lo averiguas, por favor, avísame. | If you figure it out, please let me know. |
Si llego a hacer mucho ruido, por favor, avísame. | So if it ever gets loud, just let me know. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!