Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La Constitución es un buen documento por cuanto representa un compromiso. | The Constitution is a good document as it represents a compromise. |
No sé por cuanto tiempo esos árboles han estado creciendo... | I don't know how long those trees had been growing for... |
Eso era natural, por cuanto los Estados fueron los actores principales. | That was natural, since States were the main actors. |
No sé exactamente por cuanto tiempo mis padres se quedaron allí. | I don't know exactly how long my parents were there. |
Entonces supongo que veremos por cuanto tiempo puedes aguantar. | Then I guess we'll see how long you can hold out. |
No seáis engañados por cuanto YO no soy fácilmente burlado. | Be not deceived for I am not easily mocked. |
Es desconocido por cuanto tiempo SCP-3288 han sobrevivido si asistencia externa. | It is unknown how long SCP-3288 have survived without outside assistance. |
No sean engañados por cuanto YO no soy fácilmente burlado. | Be not deceived for I am not easily mocked. |
Tú te vendiste tu alma por cuanto esto fue determinado tiempo atrás. | You sold your soul for it was determined long ago. |
Levántense ahora, por cuanto el tiempo es tarde. | Wake up now, for the time is late. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!