No nos importa cómo te vistes o por cual candidato votaste. | We don't care how you dress or what candidate you voted for. |
No sabes en qué dirección, ni por cual puerta. | You don't know which direction, which door. |
No me decido por cual le gustaría a la tía Laurie. | I can't decide which one Aunt Laurie would like. |
Bueno, si ni siquiera se por cual dirección vienen es difícil. | Well, when I don't even know which direction you're coming from, it's kind of hard. |
Necesitamos saber por cual de ellas. | We need to know which one. |
Necesito saber por cual ir. | I need to know which one to take. |
Pero el mismo Mesías tiene que saber por cual camino han tenido que pasar. | But the Messiah himself has to know what way they have had to go through. |
Esta fue probablemente la razón principal por cual los fondos fueron para guardarlo en su domicilio. | This was probably the main reason why the collections were to be stored at home. |
Y esa es la verdadera razón, bueno la razón principal por cual volví al pasado. | And that's the real reason, well... the main reason I came back to the past. |
No dijo por cual. | She didn't say which window. |
