Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oye, no hay nadie por acá, ¿para qué necesitas eso?
Hey, there's nobody around, what do you need that for?
Y esta es una de las razones que me mantiene por acá.
And this is one of the reasons that keeps me here.
Solo tendré que mover un par de cosas por acá.
I'm just gonna have to move a few things around.
Todavía hay uno o dos de nosotros por acá.
There are one or two of us still around.
¿Y dónde podríamos encontrar por acá un par de botas?
And where around here would we find a serious pair of boots?
Bueno, ¿quieres que lo mantenga por acá?
Well, do you want me to keep it around?
Hay una estructura con secciones, pero es largo de explicar por acá.
There is a structure with sections, but it is long to explain here.
Uh, ella vino por acá hace unos días.
Uh, she came by a few days ago.
La puerta está derecho por acá, atravezando el jardín.
The gate is straight ahead, through the garden.
¿Te quedas por acá por un par de canciones?
You gonna maybe stick around for a couple tunes?
Palabra del día
el coco