Es extraño, poque eso es exactamente lo que dijo ella. | That's very weird, 'cause that's exactly what she said. |
Y poque lo hiciste tan bien, te tenemos una pequeña sorpresa. | And because you did so well, we have a little surprise for you. |
Al principio parecia raro poque el hombre tenia muchas buenas practicas espirituales. | At first it seemed strange since the man had many good spiritual practices. |
Esto es poque vivimos en una casa mobile /motor home. | That's why we live in a motor home. |
La verdad siempre es pobre. La mentira no tiene poque serlo. | The truth is always poor. The lying doesn't need to be poor. |
No te atrevas a responder poque yo se que fue así. | Don't even answer because I know you did. |
No se poque las chicas son peores. | I don't know why girls are worse. |
No tiene poque ser un hombre. | I don't agree it needs to be a man. |
Poker comenzó en Nueva Orleans cuando los colonos franceses introdujeron poque en el siglo 18. | Poker began in New Orleans when the French settlers introduced poque in the 18th century. |
Entonces, ¿poque sigue ahí? | So, why is it still here then? |
