popcorn

Vocabulario culinario 
Guía de conversación
PREMIUM
popcorn(
pap
-
korn
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. las palomitas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Laura can't watch a movie without eating popcorn.Laura no puede ver una película sin comer palomitas.
b. las palomitas de maíz
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Popcorn tends to pop at about 175 degrees Celsius.Las palomitas de maíz suelen explotar a aproximadamente 175 grados centígrados.
c. el maíz reventado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I prefer the kind of popcorn that you cook on the stove.Prefiero el tipo de maíz reventado que se puede cocinar en la estufa.
d. el pororó
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Bolivia
(Bolivia)
Regionalismo que se usa en Paraguay
(Paraguay)
(Río de la Plata)
Have you ever tried this popcorn? It's delicious.¿Has probado alguna vez este pororó? Es delicioso.
e. el popcorn
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Panamá
(Panamá)
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
(Puerto Rico)
I already bought some popcorn. Do you really want candy too?Ya compré popcorn. ¿Seguro que quieres dulces también?
f. el pochoclo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Argentina
(Argentina)
I prefer sweet popcorn to salty popcorn.Prefiero el pochoclo dulce al salado.
g. las pipocas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Bolivia
(Bolivia)
There isn't any popcorn left. Christine's eaten all of it.No quedan más pipocas; Christine las ha comido todas.
h. las cabritas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
Popcorn can be used for packaging.Las cabritas se pueden utilizar para el embalaje.
i. las crispetas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Colombia
(Colombia)
There's a lot of fat in buttered popcorn.Las crispetas con mantequilla contienen mucha grasa.
j. las rositas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Cuba
(Cuba)
Can I have some of your popcorn?¿Me das de tus rositas?
k. el canguil
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se uan en Ecuador
(Ecuador)
Should we buy some popcorn to snack on while we're watching the movie?¿Compramos canguil para picar mientras veamos la película?
l. los poporopos
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Guatemala
(Guatemala)
You eat too much popcorn.Comes demasiados poporopos.
m. las cotufas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Venezuela
(Venezuela)
Where did you buy this popcorn? It's really good.¿Dónde compraste estas cotufas? Están muy buenas.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce popcorn usando traductores automáticos
Palabra del día
la cometa