They don't care if you're poor, rich, or anything in between. | No tienen en cuenta si eres pobre, rico o de nivel social medio. |
Within these groups are other divisions such as the poor, rich, educated, and uneducated. | Dentro de estos grupos otras divisiones pueden ser el pobre, el rico, el educado, e el inculto. |
It is preferable to write fine poems for all those, poor, rich, aristocrats, humble people, who want to read and to hear them. | Es mejor escribir poemas excelentes para todos, pobres, ricos, aristócratas, personas humildes, que quieren leerlos y escucharlos. |
The emerging development agenda is unique in that it calls for action by all countries, poor, rich and middle-income. | La agenda de desarrollo emergente es única, ya que llama a la acción de todos los países, pobres, ricos y de ingresos medios. |
The world is full of all types of people—young, old, poor, rich, educated, uneducated, kind, brutal, et cetera. | El mundo está lleno de muchos tipos de per- sonas, entre otros: jóvenes, viejos, pobres, ri- cos, educados, iletrados, bondadosos. |
The new Goals are unique in that they call for action by all countries, poor, rich and middle-income to promote prosperity while protecting the planet. | Estos nuevos objetivos presentan la singularidad de instar a todos los países, ya sean ricos, pobres o de ingresos medianos, a adoptar medidas para promover la prosperidad al tiempo que protegen el planeta. |
