Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, dejad que os ponga algo de beber.
Well, let me get you a drink.
¿Quieres que me ponga algo en particular?
Anything particular you want me to wear?
Déjame que te ponga algo de beber.
Let me get you a drink.
¿Quieres que ponga algo de música?
You want some music?
Por lo tanto, no hay nada de qué preocuparse siempre y cuando uno se proponga ir paso a paso y ponga algo de esfuerzo.
Hence there is nothing to worry about as long as one is willing to go step by step and put in some efforts.
Ponga algo de música y muestre sus movimientos.
Turn on some music and show off your moves.
Solo espero que se ponga algo elegante para variar.
I just hope she puts on something classy for a change.
¡Y ponga algo de aire en ese neumático!
And put some air in that tire!
Quiero que ponga algo de dinero para Mississippi.
I want you to kick in some money to Mississippi.
¿Quieres que ponga algo de Motörhead?
Do you want me to put on some Motörhead?
Palabra del día
la almeja