Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No espero que os pongáis de mi parte en esto.
I don't expect you to take my side in this.
Pero no lo pongáis demasiado alto en el coche, ¡es peligroso!
But don't play it too loud on the car,it's dangerous!
No quiero que me pongáis en medio de esto.
I don't want to be put in the middle of this.
Si se aumentan las riquezas, no pongáis el corazón en ellas.
If riches increase, do not set your heart upon them.
Chicos, no os pongáis las espadas en la espalda.
Boys, don't put the swords on your back.
Me da igual lo que le pongáis a la cosa.
I don't care what you put on the thing.
No pongáis vuestra confianza en este mundo, porque es vuestro exilio.
Place not your trust in this world, for it is your exile.
No pongáis demasiado valor a las curaciones físicas.
Do not place too much value in physical cures.
No pongáis vuestra confianza en este mundo, porque será vuestro exilio.
Place not your trust in this world, for it is your exile.
No lo pongáis en un informe, por favor.
Don't put this in a report, please.
Palabra del día
el coco