Usted ha duda tiene que ponerse a hacer. | You've certainly got some catching up to do. |
Y BA ha expuesto un modelo de cómo ponerse a hacer eso. | And BA has set forward a model for how to go about doing this. |
Entonces, juntas decidieron ponerse a hacer algo. | And so, the two of them decided to really do something. |
Quindi, Maggie, Por qué ponerse a hacer el conspirator después de cinco minutos? | Quindi, Maggie, Why put yourself into doing the conspirator after five minutes? |
A otros les gusta mirar una o dos páginas antes de ponerse a hacer otra cosa. | Others like to look at a page or two before moving on to something else. |
También podría incluso sugerirle que dispone de diez minutos para realizar su actividad favorita antes de ponerse a hacer la tarea. | You could even suggest ten minutes of your child's favorite activity before getting down to homework. |
Desconecte la batería de la herramienta cada vez que acabe de usarla y antes de ponerse a hacer inspecciones o reparaciones. | Disconnect the battery from the tool after each use and before attempting to perform inspection or maintenance. |
Cuando llegue el momento de celebrar o ponerse a hacer negocios, organice una reunión exitosa en uno de los dos espacios para eventos versátiles. | When it's time to celebrate or get down to business, host a successful gathering in one of two versatile event spaces. |
El proceso de desintoxicación es muy costoso para el sistema circulatorio y a veces parece imposible ponerse a hacer ejercicio por la mañana. | The detox process puts a lot of strain on your circulatory system and often makes exercising in the morning unthinkable. |
¿Cómo ponerse a hacer una revolución concreta sin ser verdaderamente disciplinados y organizados en una organización revolucionaria, es decir, en un partido revolucionario? | How are you going to help make an actual revolution without being really disciplined and really organized into a revolutionary organization, in other words, a revolutionary party? |
