Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo se podrá poner término a las actividades sindicales voluntariamente o por decisión judicial.
The activities of a trade union may only be terminated voluntarily or by a court judgement.
KGmbH se reserva el derecho de poner término a la activación provisional cuando quiera y sin justificación alguna.
KGmbH reserves the right to terminate the preliminary enablement at any time without giving reasons.
El Gobierno de Rwanda tiene que poner término a este apoyo.
The Government of Rwanda has to bring such support to an end.
Vamos a tratar de poner término a esto.
We will try to put an end to it.
Ha llegado la hora de poner término a la impunidad.
The time has come to end impunity.
Con tratamiento, se puede poner término a los ataques de pánico.
With treatment, the panic attacks can usually be stopped.
Por supuesto, Obama debería poner término a todo esto.
Of course, Obama ought to put an end to the whole thing.
Ese es el único modo de poner término a la situación en Myanmar.
That is the only way to bring an end to the situation in Myanmar.
Hay que poner término a este desperdicio de nuestros escasos recursos.
This waste of scarce resources has to stop.
Establecer planes nacionales de acción para poner término a la trata de personas.
Developing national plans of action to end trafficking.
Palabra del día
asustar