Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para empezar, su método de poner fecha al pasado es rudimentario.
To begin with, your methods of dating the past are crude to say the least.
Ella descargó ésta hace años, ella puede poner fecha. (Mayo del 2.002. Candace).
She downloaded this years ago, she can place the date. (May 2002-Candace).
El modo incógnito también permite poner fecha de caducidad a los mensajes.
Incognito Mode also lets you set an expiration on any of your messages.
El/Los solicitante(s) necesita(n) firmar y poner fecha a la solicitud antes de su envío.
Applicant(s) need to sign and date the application before submission.
Creo que deberíamos reconsiderar la suspensión, o al menos poner fecha para su vuelta.
I think we should reconsider her suspension, or at least set a date for her return.
¡Si el gobierno se niega a retroceder hay que poner fecha a una huelga general indefinida!
If the government refuses to back down, set a date for an indefinite general strike!
En cuanto su hermana se recupere, podrán poner fecha para el baile, si lo desean.
When your sister is recovered, you shall name the day of the ball, if you please.
No, no, no eres capaz de poner fecha a la boda, parece que no te quieres casar conmigo.
No, no, if you can't set a date for the wedding,... it just seems that you don't really want to marry me.
El día de su nacimiento es uno de mis recuerdos más tempranos, o en cualquier caso, el recuerdo más temprano al que puedo poner fecha.
The day of her birth is one of my earliest memories, or my earliest datable memory, anyway.
Veinte años -cuatro períodos más- es la cifra a la que se apela en los círculos del FSLN para poner fecha a la permanencia de este partido en el gobierno.
Twenty years, four more terms, is the figure FSLN circles refer to when putting a date on their party's permanence in government.
Palabra del día
el higo