Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mojar con el líquido una gasa y poner encima de la quemadura)
Moisten with liquid and put a gauze over the sunburn)
Mojar con el líquido una gasa y poner encima de la zona enferma)
Moisten with liquid and put a gauze over the affected area)
Para ello tan solo lo tuve que poner encima de la cinta magnética adhesiva de la ventana.
I just had to place it on the magnetic tape on the window frame.
Pero soy un estudioso de la profecía y me deleito en poner encima de los eventos presentes las estrategias probadas del Señor.
But I am a student of prophecy and delight in overlaying the proven strategies of our Lord upon current events.
Al reunir profesionales de distintas disciplinas y con trayectorias muy diversas y a clientes con desafíos muy relevantes, comenzamos a poner encima de la mesa soluciones que, al principio, se generaban de forma espontánea.
By bringing together professionals (from different disciplines and very diverse backgrounds) and clients (with very relevant challenges), we began to put solutions on the table that, at first, formed spontaneously.
Tú tienes otras habilidades que poner encima de la mesa.
You have other skills that you bring to the table.
¿Cuánto dinero tenemos nosotros preparado para poner encima de la mesa?
How much are we prepared to put on the table?
Original pinza para sujetar notas para poner encima de tu mesa.
Original binder clip to hold notes to put on your desk.
El poner encima de un Web site es solamente el primer paso.
Putting up a Website is only the first step.
Pero la nueva evidencia muestra el ingrediente activo, catequina, puede poner encima de metabolismo.
But new evidence shows the active ingredient, catechin, may crank up metabolism.
Palabra del día
pedir dulces