Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En el plano nacional, el Gobierno ha adoptado una serie de medidas para poner en vigor los acuerdos multilaterales.
At the national level, a number of actions to implement the multilateral agreements have been implemented by the Government.
Sin embargo, las leyes federales le prohíben a ORS establecer o poner en vigor la tutela y el tiempo individual (de visita).
However, Federal law prohibits ORS from establishing or enforcing custody and parent time (or visitation).
Es necesario, además, que el Consejo a veces adopte medidas más concretas para ayudar a las partes a poner en vigor sus compromisos.
The Security Council must sometimes undertake more concrete measures to help the parties implement their commitments.
El Comité recomienda que el Estado Parte examine la posibilidad de aprobar y aplicar las leyes necesarias para poner en vigor la Convención de 1954.
The Committee recommends that the State party consider adopting and implementing legislation to implement the 1954 Convention.
Esperamos que se respete su posición, y que Lepanto, Goldfields incluido NCIP dejen de insistir y poner en vigor sus intereses mineros.
We expect that their stance to be respected, and that Lepanto, Goldfields including NCIP should stop from insisting and enforcing their mining interest.
Decide poner en vigor inmediatamente ese marco, para ayudar a las Partes con economías en transición a aplicar la Convención;
Decides to give immediate effect to this framework, in order to assist Parties with economies in transition to implement the Convention;
La CARICOM exhorta a las Naciones Unidas a que actúen con rapidez para finalmente establecer y poner en vigor un índice de vulnerabilidad para los pequeños Estados insulares en desarrollo.
CARICOM urged the United Nations to move speedily to complete and implement a vulnerability index for small island developing States.
Han comenzado ya los preparativos para poner en vigor en el plano nacional todas las obligaciones enunciadas en esa directiva, pero las propuestas correspondientes no tienen aún forma definitiva.
Preparations to implement on the national level all obligations of this directive have already been initiated but proposals have not yet been finalised.
Recientemente se han enviado recordatorios a todas las misiones sobre la importancia de poner en vigor los procedimientos de recuperación establecidos respecto de la separación del servicio del personal de las misiones.
Reminders have recently been sent to all missions on the importance of enforcing established recovery procedures with respect to separating mission personnel.
Podrán, para ello, poner en vigor las disposiciones previstas en el proyecto de acuerdo anejo al presente Convenio haciendo, eventualmente, las modificaciones que consideren necesarias.
They may for this purpose implement the provisions of the Draft Agreement annexed to the present Convention, with such amendments as they may consider necessary.
Palabra del día
congelar