La originalidad emergerá de un conflicto sano que será necesario gestionar y poner en valor. | Originality will emerge from a healthy conflict that must be managed and leveraged. |
La satisfacción de provocar placer, pero también el gozo de poner en valor nuestros productos locales. | The satisfaction of pleasure, but also the joy of enhancing our local products. |
Con esta iniciativa se pretende poner en valor la unión entre diferentes estilos y la musicalidad. | The aim of this initiative is to underline the union between different styles and musicality. |
Este autoadhesivo no causará daños a su carrocería, al contrario es una manera de la a poner en valor. | This sticker will not cause a damage with your body, on the contrary it is a manner has to emphasize. |
El diseño del portamangueras automático contribuye a poner en valor la belleza del jardín con un toque de moderna sofisticación. | The design of the automatic hose reel will enhance the beauty of your garden with a modern touch. |
En ese momento, los portavoces de Humana y Roba Amiga aprovecharon para poner en valor el trabajo de los gestores de residuos con finalidad social. | At that time, the spokespersons of Humana and Roba Amiga took the opportunity to highlight the work of waste managers with a social purpose. |
Como ejemplo para poner en valor el equipo de las Big Ideas, cabe destacar la aparición de los showcases como formato publicitario para las marcas. | As an example to highlight the Big Ideas team, it is worth noting the appearance of the showcase as an advertising format for brands. |
Se trataba de poner en valor la expresión de una marca. | It was made to value the expression of a brand. |
Llegados a este punto, es necesario poner en valor la oportunidad. | Arriving at this point, it is necessary to place value on opportunity. |
Se trata de poner en valor el patrimonio cultural de nuestro municipio. | This is to value the cultural heritage of our town. |
