Nuestro objetivo no consiste en poner en entredicho a los regímenes. | We do not aim to call regimes into question. |
Del mismo modo, MI-BOSPO en Bosnia y Herzegovina también ideó la transformación sin poner en entredicho su misión original. | Similarly, MI-BOSPO in Bosnia and Herzegovina also envisioned transformation without compromising its original mission. |
En segundo lugar, no pretendemos poner en entredicho de ningún modo la integridad territorial de la Federación Rusa. | Secondly, we in no way wish to jeopardise the territorial integrity of the Russian Federation. |
Sin poner en entredicho el proyecto de Tratado constitucional, hay que hacer avanzar a Europa y evitar la parálisis. | Without calling the draft Constitutional Treaty into question, we must move Europe on and avoid paralysis. |
Esos privilegios sirven de colchón para demorar la resistencia, para prevenir un movimiento revolucionario que logre poner en entredicho su hegemonía. | These mattress privileges serve to delay resistance and prevent a revolutionary movement that will question its hegemony. |
En la actualidad se hace notar la presión por entregar aplicaciones más rápidamente sin poner en entredicho la calidad y la estabilidad. | Today, the pressure is on to deliver applications faster without compromising quality and stability. |
Esa visión es lo que ahora, por fortuna, nos trae aquí esta mañana para poner en entredicho la validez de esas obscenidades pasadas. | That vision is what now, fortuitously, brings us here this morning to challenge the validity of such past obscenities. |
Los supuestos no son solo importantes porque describen condiciones que, de no producirse, podrían poner en entredicho el éxito del proyecto. | Assumptions are only important when they describe conditions that if they do not occur may jeopardise the projects success. |
Las medidas adoptadas contra Estados soberanos de forma unilateral o por grupos de países pueden poner en entredicho la autoridad de la comunidad internacional. | Actions undertaken against sovereign States unilaterally or by groups of countries could compromise the authority of the international community. |
Queremos que se hagan los nombramientos por los méritos, pero eso no significa obstaculizar y poner en entredicho todo nombramiento de un funcionario superior. | We want to see appointments on merit but that does not mean interfering and questioning every single senior appointment. |
