Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es imposible poner de acuerdo a pesimistas y a optimistas.
It is impossible to get pessimists and optimists to agree.
Parece que no nos vamos a poner de acuerdo.
It seems that we are not going to agree.
Y no nos podíamos poner de acuerdo con un lazo.
And we couldn't agree on a ribbon.
Si no nos podemos poner de acuerdo sobre estos criterios, ¿para qué celebrar este debate?
If we cannot agree on such criteria, then why have this debate?
De verdad, ¿cree usted que se van a poner de acuerdo en este tema tan importante?
In truth, do you believe that they will agree on this extremely important issue?
¿Nunca nos vamos a poner de acuerdo con el nombre del bebé?
We're never agree on a baby name? No.
Esto solo ocurre si la Junta y el psicólogo no se pueden poner de acuerdo en los términos de resolución.
This would only happen if the Board and the psychologist cannot agree on settlement terms.
Los casos de custodia o visita disputados, o sea cuando los padres no se pueden poner de acuerdo, son complicados.
Contested custody or visitation cases, where the parents cannot agree, are complicated.
Si los padres no se pueden poner de acuerdo, el juez tomará la decisión en una audiencia de la corte.
If the parents cannot agree, the judge will make a decision at a court hearing.
Pero si los padres no se pueden poner de acuerdo sobre un plan nuevo, tendrán que acudir a la corte.
But, if the parents cannot agree on a new plan, they will have to go to court.
Palabra del día
el ponche de huevo