Puede regresar a trabajar tan pronto como se sienta bien pero aún así debe poner cuidado especial por tres semanas en la higiene personal, como el lavarse las manos cuidadosamente. | People may return to work as soon as they feel well, but should take extra care with personal hygiene, like handwashing for up to three weeks. |
En opinión de la Comisión de Control Presupuestario no haber corregido los coeficientes ha podido producir costes adicionales de consideración, por lo que en el futuro habrá que poner cuidado de comprobar los coeficientes en su justa medida. | In the opinion of the Committee on Budgetary Control, the failure to correct the coefficients may have led to considerable additional costs, which is why in future care should be taken that these coefficients are checked at regular intervals. |
No obstante, debemos poner cuidado en la forma de enfocar este asunto. | However, we have to be careful how we approach this. |
Por eso debemos poner cuidado en su... ¿Dónde está Hill? | That's why I want to be particularly careful that yourWhere is Hill? |
Debe poner cuidado en definir correctamente las capas a las que pertenecen los elementos del pad. | Care should be taken to define correctly the layers to which the pad will belong. |
Era necesario resucitar el Marco Integrado y había que poner cuidado en la selección de los proyectos. | The Integrated Framework needed to be resuscitated, and care was needed in the selection of projects. |
Sin embargo, debemos poner cuidado. | Therefore, we must guard our hearts. |
Solo debe poner cuidado en cuanto a la cantidad de azúcar que consume y debe procurar no agregar azúcar a las comidas. | You should only be careful as regards the amount of sugar you eat and you must not add sugar to your meals. |
Quien alza el rollo debe poner cuidado en que todos puedan ver las letras, realizando pausadamente un giro completo (ver Piskei Teshuvá 134:5). | It is best if he slowly turns in a full circle, thereby enabling everyone to see (see Piskei Teshuvot 134:5). |
Pero, nosotros, como Parlamento, hemos vinculado esta ayuda a determinadas condiciones y ahora hemos de poner cuidado en que se cumplan tales condiciones. | But our Parliament has tied this aid to certain conditions and now we have to ensure that these conditions are met. |
