Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Oye, pon de nuevo la música!
Hey, turn the music back on!
¡Pon de vuelta la música!
Put the music back on!
Pon de vuelta la tapa.
Put the cap back on.
¡Declara tu independencia y pon de lado las normas!
Then declare your independence and put aside all the common norms!
Marca las fechas y pon de tu parte para apoyar esta digna causa.
Mark the dates and do your part to support a very worthy cause.
Para de reírte de los niños y pon de nuestro Orgone en sus habitaciones.
Stop laughing at them and put our Orgone in their bedrooms.
¡Utilizando tu conocimiento experto y tu creatividad pon de relieve las características únicas de tu ciudad!
Bring to life the unique feel of your city, with expertise and creativity!
Ahora pon de nuevo mi correo en el sobre y guárdalo en donde lo encontraste.
Now, put my mail back in the envelope and put it back in the drawer where you found it.
¡Utilizando tu conocimiento experto y tu creatividad pon de relieve las características únicas de tu ciudad!
Results Bring to life the unique feel of your city, with expertise and creativity!
En lugar de sentirte triste o avergonzado, pon de tu parte para cambiar de actitud y aprender lo más que puedas.
Instead of being sad or feeling ashamed, put your energy into changing yourself and learning as much as you can.
Palabra del día
el rocío