Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
His conversation was a curious mixture of pomposity and wantonness.
Su conversación era una curiosa mezcla de pomposidad y desenfreno.
Our verbal pomposity conceals a woeful paucity of thought.
Nuestra pomposidad verbal oculta una deplorable escasez de pensamientos.
The Stalinists, with their usual pomposity, also predicted inevitable success.
Los estalinistas, con su habitual pompa, también predecían un éxito inevitable.
Come, can you not smile at yourself and your pomposity?
Vamos, ¿no podrías reírte de ti mismo y de tu pomposidad?
All questions Serebriakov simply answered calmly, without which there vychurnosti, pomposity.
Todas las preguntas Serebriakov simplemente responde con calma, sin el cual no vychurnosti, pomposidad.
There was no shred of pomposity in his bearing, which was frank and simple.
No había ni un ápice de pomposidad en su porte, que fue franco y sencillo.
Yet I believe that this meeting may, and please forgive my pomposity, be of historic importance.
Pero creo que esta próxima Cumbre puede, permítanme la grandilocuencia, ser histórica.
Without rushing, without pomposity and without arrogance, he waited until the fruits of his mind matured.
Sin prisa, sin pompa y sin arrogancia, esperó hasta que los frutos de su mente madurado.
One naturally begins to recognize, without pomposity or heroism, that the time has come to cease being an accomplice.
Sin pomposidad ni heroísmo, uno reconoce con naturalidad que ha llegado la hora de dejar de ser cómplice.
Since I couldn't stand weapons, I chose to be what was called, with a certain institutional pomposity, Conscientious Objector.
Nunca he podido soportar las armas, hice lo que entonces se llamaba, con cierta pomposidad institucional, objetor de conciencia.
Palabra del día
el guion