Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We say that a word is polysemic when it has two or more possible meanings.
Decimos que una palabra es polisémica cuando pueden asignársele dos o más significados.
If you have been using other translation software, perhaps you are not familiar with polysemic translation.
Si usted ha usado otro software de traducción, quizá no esté familiarizado con la traducción polisémica.
The prototext author can afford ambiguities, polysemic words, or expressions, which are unavailable to the translator.
El autor del original puede permitirse algunas ambigüedades, palabras polisémicas o expresiones, pero no el traductor.
Nonetheless, the variegated symbolism of the stain slides beyond gender, affirming itself as a polysemic and multiform cultural category.
Sin embargo, la mancha desliza su abigarrado simbolismo más allá del género, afirmándose como una categoría cultural polisémica y multiforme.
This work proposes a critical reflection about the discursive construction of the Patagonia as an inter-subjective, relative, polysemic and historical distance.
Este trabajo reflexiona críticamente sobre la construcción discursiva de la Patagonia como una distancia intersubjetiva, relativa, polisémica e histórica.
It is calculated that 60% of the English words are polysemic, that is, they have more than one meaning.
Se considera que el 60% de las palabras del inglés son polisémicas, o sea, que tienen más de un significado.
These different vectors of meaning carve up one and the same reality in myriad ways and create polysemic spaces of reading.
Estos distintos trechos de sentido recortan de forma múltiple una misma realidad y crean espacios de lectura polisémicos.
Informative terms with a precise denotation should not be confused with the corresponding polysemic words of human language, even if they share the same writing.
Los términos informativos con un signo exacto no se deben confundir con las palabras polisémicas correspondientes de la lengua humana, incluso si comparten la misma escritura.
It may present certain limitations with the use of certain polysemic words and non-coherent relationships, but its degree of analysis is becoming more and more advanced.
Puede presentar ciertas limitaciones con el uso de ciertas palabras polisémicas y de relaciones no coherentes, pero su grado de análisis se presenta cada vez más avanzado.
Language creates commitments and is fully polysemic, it provides room to creative interpretations and change, from which language, as a living entity, grows and differentiates.
La lengua crea compromisos y es completamente polisémica, da lugar a las interpretaciones y cambios creativos, a partir de los cuales la lengua, como entidad viva, crece y distingue.
Palabra del día
aterrador