Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero lo creas o no, nos metimos un polizón.
But believe it or not, we got ourselves a stowaway.
De acuerdo, así que tal vez él es un polizón.
Okay, so maybe he's a stowaway.
¡No soy un polizón y me hace daño en las manos!
I am not a stowaway and you're hurting my hands!
Parece que tenemos un polizón aquí, compañero.
Looks like we got a stowaway here, mate.
Me da igual ser el primer niño polizón en el espacio.
I don't care about being the first boy stowaway in space.
Puede que sea un polizón o tal vez un agente.
He's probably a stowaway or he's maybe an agent.
Bien, un polizón, ese sería el sueño de David.
Now, a stowaway, that would be David's dream.
El polizón estaba en la taquilla en el momento del embarque.
The stowaway was in the trunk at the time of sailing.
Y entonces ella creyó que él era el polizón.
And then she mistook him for the stowaway.
Así que nos vigiló y se metió de polizón en el fondo.
So he watched us and he stowed away in the back.
Palabra del día
la leña