Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I've never been in a police precinct before.
Yo nunca he estado en una comisaría de policía antes.
Mike had a friend in the police precinct.
Mike tenía un amigo en la comisaría.
Not in a police precinct they can't.
No, en una comisaría no.
I got a chance to speak at the rally at the police precinct.
Tuve una oportunidad de hablar ante el mitin en frente de la delegación.
Bring it to the police precinct as soon as possible.
Llévelo a la comisaría lo antes posible. Si pero, no sé donde está...
Don't you think it's a little inappropriate to have an 8-year-old at a police precinct?
¿No crees que es un poco inapropiado tener a un niño de ocho años en una comisaría?
Might I remind you that this is a police precinct and it's 10:00 in the morning?
¿He de recordarle que esto es una comisaría y son las diez de la mañana?
It would be useless to try and confirm this at the police precinct, more yet to take the word of a stranger who offers his own information.
Inútil confirmarlo en la comisaría del pueblo, más presta a tomar los datos de un extraño que a brindar información propia.
Five family members (who all became WylieLaw Clients) were each beaten and dragged out of the building and taken to the police precinct.
Cinco miembros de la familia (los cuales se convirtieron en clientes de WylieLaw) fueron cada uno golpeados, arrastrados fuera del edificio y llevados al recinto de la policía.
For this reason police investigations are being conducted under seal by the team from the regional police precinct in San Carlos, a neighboring city.
Por este motivo, las investigaciones policiales están siendo realizadas bajo secreto de sumario por el equipo de la Comisaría Seccional de San Carlos, una ciudad vecina.
Palabra del día
aterrador