Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, pocos saben realmente el enorme esfuerzo realizado para diseñar empaques tan complejos.
Yet few truly know the gargantuan effort given to designing such complex packaging.
Pero pocos saben, en verdad.
To be truthful, few even know.
Seguramente, en el mundo pocos saben que estos vinos siempre los hemos hecho de este modo.
For sure, few people in the world know that these wines have always been made this was.
Muy pocos saben realmente qué quieren hacer.
Do you know how few people know what they really want to do?
Sin embargo, pocos saben sobre la historia de esta bebida o de dónde proviene exactamente.
There are few, however, who know much about the history of the beverage or where precisely it comes from.
Lo que pocos saben es que el actual edificio no es el mismo que el de entonces.
Not many people know that this building is not the same one that existed back then.
No es una epidemia que está sucediendo en todo el mundo y la gente muy pocos saben que está sucediendo.
There is an epidemic that is happening around the world and very few people are aware that it is happening.
No es una epidemia que está sucediendo en todo el mundo y la gente muy pocos saben que está sucediendo.
Is an epidemic There that is happening around the world and very few people are aware that it is happening.
Pero pocos saben qué tan saludable esta hierba puede ser.
But few know just how healthy this herb can be.
Desde principios de los años noventa, pocos saben quiénRuslan Sharipov (biografía).
Since the early nineties, few know whoRuslan Sharipov (biography).
Palabra del día
el rocío