El comentario del representante de Marruecos ha sido, pues, poco apropiado. | The comment made by the representative of Morocco was therefore inappropriate. |
Eso es muy poco apropiado para un funeral. | This is highly inappropriate at a memorial service. |
Creo que este es un ambiente poco apropiado. | I believe this to be an improper environment. |
Creo que lo consideraron poco apropiado. | I think they considered him inappropriate. |
Yo no lo llamaría poco apropiado. | I wouldn't call it inappropriate. |
¿Es poco apropiado para una baronesa el gritarle a todos que ama a su esposo? | Is it unladylike for a baroness to to shout to everyone that she loves her husband? |
Como demócrata, esto es muy poco apropiado. | I must say, uh, that as a fellow Democrat, this is highly irregular. |
A decir verdad, nos parece bastante poco apropiado para una aplicación educativa, donde lo importante es concentrarse. | For us, this seems to be contradicting to an educational app where it is important to concentrate. |
Si el hombre hace algo poco apropiado, sentirá que pierde el estado, pierde la pista de su práctica. | If the man makes something inappropriate, he'll feel that he loses the state, he loses the clue of his practice. |
Aunque muchas personas sin techo viven en refugios, casi cuatro de cada 10 viven en las calles o en algún otro lugar poco apropiado. | While many homeless individuals live in shelters, nearly four out of 10 live on the street or some other unsuitable place. |
