Como resultado, hay poca comunicación diaria entre nuestros amigos y nosotros. | As a result, there is little daily communication between our friends and us. |
En algunas clases tradicionales, hay poca comunicación verbal y los estudiantes aprenden viendo. | In some traditional classes, there is little verbal communication and the students learn by watching. |
Generalmente una discusión será una experiencia muy emocional con mucho ruido y furia y poca comunicación real. | Usually a discussion will be a very emotional experience with a good deal of sound and fury and not much true communication. |
Hay poca comunicación, poco diálogo entre las distintas fuerzas políticas. | There is little communication or dialogue between the political players. |
Entre estos dos países hay poca comunicación. | There is little communication between these two countries. |
Hay poca comunicación entre generaciones. | There is little communication between generations. |
Y, básicamente, por tres o cuatro años, Teníamos poca comunicación muy, muy . | And basically, for three or four years, we had very, very little communication. |
Las comunidades rurales de donde provienen las mujeres tienen poca comunicación con la capital. | The rural communities where the CONAMIC members live, have very little connection to the capital. |
Los jóvenes y los mayores tienen muchas cosas en común, pero hay poca comunicación entre generaciones. | Young people and elderly people have many things in common. However, there is little communication between generations. |
Hasta ahora ha habido poca comunicación entre la policía y la gente que está adentro... | Apparently, so far there's been very little communication... Between the police and the people inside the building. |
